Показать ещё Все новости
Панкова: о прошлых победах надо забыть
Юлия Ивaновa
Екатерина Панкова
Комментарии
Связующий сборной России Екатерина Панкова рассказала об окончании сборов в Витязево и предстоящем старте в Кубке чемпионов.

— Екатерина, 12 ноября в Японии стартует Всемирный кубок чемпионов. Для вас это первый опыт участия в таком турнире. Какова его значимость?
— Действительно, я впервые буду принимать участие в таком турнире. Для меня, по сути, весь этот год – открытие: первый чемпионат Европы, первый Кубок чемпионов. Так что очередной важный турнир для меня. И приятный, конечно, как и любая игра за сборную.

— Какое значение этому турниру придаёт Юрий Николаевич?
— Как всегда тренер говорит, что главное для нас — думать только о победах. Это важный турнир, на котором выступают лучшие сборные со всей планеты. Конечно, будет очень престижно выиграть трофей в соперничестве с таким серьёзными соперниками.

— Расскажите, в каком режиме прошёл подготовительный сбор в «Волейграде» в Витязево.

Сбор прошёл в рабочем режиме, практически каждый день по две тренировки, так как времени на подготовку очень мало. Мы всё лето работали практически неизменным коллективом, сейчас к нам добавилось два игрока — Евгения Старцева и Любовь Соколова, но при этом в Японию не полетят Татьяна Кошелева и Наталья Обмочаева, у них травмы.

— Сбор прошёл в рабочем режиме, практически каждый день по две тренировки, так как времени на подготовку очень мало. Мы всё лето работали практически неизменным коллективом, сейчас к нам добавилось два игрока — Евгения Старцева и Любовь Соколова, но при этом в Японию не полетят Татьяна Кошелева и Наталья Обмочаева, у них травмы. Что касается работы на сборах, то в основном вспоминали какие-то наработки, восстанавливали наигранные связки, работали над приёмом, подачей, тактическими элементами. В таком режиме прошла вся неделя.

— Любовь Соколова вернулась в сборную впервые после лондонской Олимпиады. Насколько просто ей было войти в коллектив?
— Сыграться с Любой не составило никакого труда. Конечно, такой опытный игрок сразу же влился в коллектив.

— На данный момент у тренерского штаба есть понятие о том, как будет выглядеть стартовый состав?
— Тренер нам сказал, что предстоящий турнир будет достаточно сложным, поэтому он будет пробовать несколько связей и комбинаций игроков. Последние два дня мы наигрывали определённый состав, но он, конечно же, не точный, и во время турнира постоянно будет меняться.

— Команде предстоит провести пять матчей за шесть дней. Физически вы, конечно же, готовы, а психологически?
— Конечно, без определённого психологического настроя у таких команд выиграть будет тяжело. Мы готовы настраиваться на каждую игру, уверена, что будет интересно. Я думаю, что мы сможем хорошо проявить себя, если сосредоточимся на своих действиях и будет играть так, как умеем. Если у нас получится своя игра, отработаем все запланированные связки, то будем побеждать любого соперника.

— Стартовый матч сборная России проведёт с хозяйкой турнира – Японией. Как считаете, насколько непросто бороться не только с соперником, но и с трибунами?
— Да, действительно, это будет непросто. Япония – хозяйка турнира, а дома, как известно, играть всегда проще. Мы пока ещё не разбирали эту команду, но, безусловно, японки достаточно сильны и будут мотивированы своими болельщиками. Для нас же очень важно будет стартовать с победы.

— Кубок чемпионов – коммерческий турнир. Вы уже знаете, какой призовой фонд на кону?

Кроме того что Любовь Соколова большой профессионал, она ещё и замечательный человек. Она сразу же дружелюбно начала общаться с девчонками и привнесла в коллектив уверенность, с ней очень легко на площадке. Думаю, что она наша основная сила в предстоящем турнире.

— Нет, не знаем. Нам никто ничего не говорил по этому поводу.

— Победная серия сборной России насчитывает 13 матчей. Этот факт помогает вам или оказывает дополнительное давление?
— С одной стороны, это, конечно, придаёт уверенность нашей игре, но с другой появляется дополнительная ответственность. Тренер с самого начала настраивал, что нужно как можно быстрее забывать старые победы и стремиться к новым. Это наш девиз, наш лозунг, формула нашего успеха: выиграли игру – забыли. После матча мы двигаемся дальше, разбираем следующего соперника, готовимся, настраиваемся. Я считаю, что успех сборной – это, в первую очередь, наш тренер. Проводится большая тактическая работа, доскональный разбор команд соперника, в этом наше преимущество.

— Маричев говорил, что присутствие в команде такого опытного игрока, как Любовь Соколова, придаст остальным девушкам дополнительную уверенность. Это действительно так?
— Конечно. Кроме того что Любовь большой профессионал, она ещё и замечательный человек. Она сразу же дружелюбно начала общаться с девчонками и привнесла в коллектив уверенность, с ней очень легко на площадке. Думаю, что она наша основная сила в предстоящем турнире.

— Вы уже говорили, что этот год стал необычным в вашей карьере. В чём его отличие от прошлых сезонов?
— Да, год получился очень плодотворный, но самое главное, что я играла рядом с волейболистками, которые придали мне уверенности. Сейчас в своём клубе я играю более раскованно, потому что знаю, на что способна, понимаю, что могу показать в игре. Я осознала, на какой высоте находится моя планка и стараюсь удерживать её там. Спасибо огромное всем девчонкам, находившимся со мной на протяжении лета, поддерживавшим меня. Поддержка команды, поддержка близких – это самое важное, потому что если её не будет, ты никогда не поверишь в свои силы. В Японии мы будем играть с сильнейшими командами, придётся выжимать из себя максимум того, на что мы способны. Это тоже тебя настраивает и чему-то учит. Большое спасибо Юрию Николаевичу, что он верит в меня, и что я нахожусь сейчас в сборной.

Комментарии