Показать ещё Все новости
Кириленко: Кимико – неудобная для меня соперница
Даниил Сальников
Мария Кириленко
Комментарии
В первом матче четвертьфинала Кубка федерации россиянка Мария Кириленко в двух сложных сетах переиграла японку Кимико Датэ-Крумм.

Открывать четвертьфинал Кубка федерации выпало россиянке Марии Кириленко и Кимико Датэ-Крумм из Японии. К радости почти заполненных трибун СК «Олимпийский», Мария Кириленко сумела одержать победу и принести своей команде первое очко.

— Мария, ключевым в матче стал десятый гейм в первом сете, когда она подавала при счёте 5:4?
— Да, в первом сете я не очень удачно начала. Здесь всё по-другому, играть в зале после улицы непривычно. Потом втянулась, стала играть лучше. После перехода при счёте 4:5 я вышла с твёрдой уверенностью, что сумею взять её подачу, появилась вера в себя, напор. Наверное, да, это ключевой гейм.

— Вы удивлены заполненностью трибун?
— Здорово, что больше людей интересуются теннисом, это очень приятно. Всегда приятно играть при заполненных трибунах. Сложно сказать, почему именно так произошло. Возможно,

Кириленко: Очень тяжело играть против неё. Для меня она одна из самых неудобных соперниц. У неё своеобразная манера игры. Тяжело предугадать, куда она направит мяч. Особенно это касается форхенда, поскольку Кимико делает небольшую паузу перед ударом. Тяжело читать её игру.

рекламы стало больше, люди потянулись на стадион. Не знаю.

— Перед матчем вы говорили, что с момента последней встречи изменились и вы, и она. В чём основная сложность в играх с Кимико? За счёт чего всё-таки удалось впервые её победить?
— Очень тяжело играть против неё. Для меня она одна из самых неудобных соперниц. Я проиграла ей два первых наших матча. Один проходил на траве, но она всегда удачно выступает на этом покрытии. Второй раз мы играли в Корее, где тоже довольно быстрое покрытие. У неё своеобразная манера игры. Тяжело предугадать, куда она направит мяч. Особенно это касается форхенда, поскольку Кимико делает небольшую паузу перед ударом. Тяжело читать её игру. Тем не менее я сумела найти её слабые стороны и смогла выиграть.

— С чем связан ваш медицинский тайм-аут в концовке второго сета? Что-то серьёзное?
— Ничего серьёзного. Просто здесь довольно специфическое покрытие, при игре на котором ноги быстро «забиваются», — цепкое, неудобное для всех теннисистов. Я отыграла турнир в Паттайе, где у меня были тяжёлые матчи, но я не чувствовала такой «забитости» в ногах. А сегодня уже после первого сета ощущала, будто отыграла три тяжёлые партии. В конце матча чувствовала, что иду на спад, устала, плохо двигаюсь. Решила взять медицинский перерыв, чтобы меня немного взбодрили и я пришла в себя.

— Вы простужены. Это не помешает играть завтра?
— Сегодня никаких проблем не было. Я с утра чувствовала себя неважно, но на качестве игры это не сказалось. Уже несколько дней болею, видимо, подцепила вирус. В Паттайе было жарко, а здесь холодно, так что неудивительно. К счастью, температуры нет. Приходится выходить и играть, ничего с этим не поделаешь.

— Вы завтра играете с Аюми Моритой. Что скажете по этому поводу?
— Против неё я играла один раз, но очень давно. Мне было 18 лет, а она тогда только начинала карьеру. Ей тогда дали wild card в Токио, был один из её первых профессиональных турниров. С тех пор я против неё не играла. Аюми начала год успешно, у неё есть хорошие победы. Она играет в более активный теннис, чем моя сегодняшняя соперница. Матч будет непростой, придётся напрячься.

— Вы уже назначили дату свадьбы с Александром Овечкиным?
— Не могу ответить на ваш вопрос. Пока дата не

Кириленко: Здорово, что больше людей интересуются теннисом, это очень приятно. Всегда приятно играть при заполненных трибунах.

установлена.

— Перед матчем вы говорили, что вам психологически тяжелее, поскольку у вас домашние матчи, а она играет будто бы рядовой турнир. Во время встречи на вас это давило?
— В принципе, была нервозность в начале игры. Даже если сравнивать с другими турнирами по самочувствию и внутренним ощущениям, понимаешь, что это необычный турнир. Выступаешь за команду, за свою страну, за людей, которые приходят за тебя поболеть. В Москве всегда приходит много моих знакомых и друзей. Сегодня впервые пришёл дедушка. Мне очень хотелось выиграть и показать всем: как бы тяжело мне ни было, я всё равно уйду с корта победителем.

— Соперница говорила, что участвует в марафонских забегах. У вас такого желания никогда не возникало? Сколько за матч в среднем пробегает теннисист?
— Не знаю, наверное, это шутка. Даже не знаю, что ответить. Я теннисистка, а не марафонистка (смеётся). Бегать не люблю, и даже 30 минут это делать мне в тягость. Не знаю, сколько мы пробегаем за матч.

Кимико Датэ-Крумм разочарована поражением, поскольку имела шансы на победу и в первом сете, и во втором могла вернуться в игру. Японка с сожалением сообщила об этом журналистам, хотя старалась сохранять спокойствие духа.

— Я разочарована, что проиграла первый сет. Почувствовала, что поддержка публики по ходу матча нарастала. Это вдохновило соперницу.

— Вашему долголетию в теннисе помогает как-то особое питание?
— Согласна с этим. Действительно, у нас здоровая кухня, здоровая пища. Мы мало используем масло. Допустим, перед матчем мы едим рисовые шарики.

— У вас был долгий розыгрыш на одном из матчболов. Что помогает сохранять хладнокровие в критические моменты поединка?
— Тактика моя проста. Поскольку на матчболе достаточно проиграть один удар, чтобы матч закончился, я старалась концентрироваться только на мяче, ни о чём не думать. Старалась не сдаваться, впрочем, так я обычно и

Датэ-Крумм: Мне 42 года, и если я не разогреюсь хотя бы чуть-чуть, мне трудно будет войти в матч. Однако проблема в том, что я играла первым запуском. Сегодня была церемония открытия и особых возможностей для разогрева не было.

играю матчболы.

— У вас очень хорошее перемещение по корту. Действительно ли вы уделяете этому компоненту много внимания на тренировках?
— Перед сегодняшним матчем я как раз старалась сохранить энергию, много не бегать. С другой стороны, мне 42 года, и если я не разогреюсь хотя бы чуть-чуть, мне трудно будет войти в матч. Однако проблема в том, что я играла первым запуском. Сегодня была церемония открытия и особых возможностей для разогрева не было. Я постаралась совершить небольшие пробежки, движения для разогрева, побросала мячи. Но, повторю, это было сложно сделать из-за церемонии открытия. Что касается бега, то мы, в принципе, не так много бегаем, так что не стоит преувеличивать его значение.

— Что-то из матча с Кириленко вы вынесли, чтобы подсказать Аюми Морите, которая будет с ней играть в воскресенье первой?
— Аюми сейчас играет с Макаровой. Да, перед завтрашним матчем нужно будет поговорить, но сейчас я ничего не могу вам сказать.

— Что скажете о завтрашней вашей сопернице – Екатерине Макаровой?
— Когда я уходила на пресс-конференцию, Аюми выиграла первый сет – 6:2, она сейчас хорошо играет. По поводу Макаровой могу сказать, что она хороший игрок, в хорошей форме, естественно, она не хочет проигрывать перед своей публикой. Надеюсь, Аюми выиграет всё-таки в двух сетах. Мне нужно будет пойти посмотреть немножко матч, подготовиться к завтрашней встрече с Макаровой. Могу сказать, что она левша, с ней всегда неудобно играть. У неё мощная подача, мощный форхенд. Мы иногда с ней тренируемся вместе. Она очень хороший игрок. Думаю, после сегодняшнего игрового дня я поделюсь с Аюми информацией о Марии Кириленко, а она – о Макаровой.

Мария Кириленко сказала, что корт специфический, вязкий, не очень удобный для ног. Каковы ваши впечатления?
— Да. Очень трудно здесь, покрытие довольно медленное. Мы были с Марией в Паттайе, и там играли на очень быстром покрытии. А здесь оно медленное, верхняя его часть довольно мягкая, очень трудно бегать. Мяч летит быстро, но для тебя это медленно. Даже на слайсе, на резаном ударе иногда чувствую: если даю мячу достаточно обратного вращения, он практически останавливается. А иногда, если недокрутить мяч, он летит довольно быстро. Я бы сказала, на этом покрытии очень нестабильный отскок.

Комментарии