Показать ещё Все новости
Боброва: даже если бы была возможность, мы не стали бы ничего менять
«Чемпионат»
Комментарии
Но у Юли почему-то не срослось. А Алине Загитовой – самых чистых прокатов. Это говорит серебряный призёр Пхёнчхана Екатерина Боброва.

Интервью с Екатериной Бобровой состоялось в Procter & Gamble Family Home — эта компания, будучи всемирным партнёром МОК, в рамках проекта «Спасибо, мама!» пригласила в Пхёнчхан мам российских олимпийцев. В том числе и маму Екатерины Бобровой.

— Татьяна Анатольевна Тарасова после вашей произвольной программы заявила, что вам с Дмитрием нужно было менять короткий прокат ещё в сентябре.
— У нас есть коллектив тренеров, с которым мы работаем. Естественно, мы прислушаемся к таким словам. Но у нас был план. Татьяна Анатольевна начала говорить это ещё после Сочи. Так вот, у нас был план по количеству соревнований, который мы согласовали с федерацией. У нас не было времени что-то менять. Я очень счастлива от того, что мы катали эту программу. Для нас был этакий челлендж: когда в начале сезона все сказали, что этот танец не очень хорош, мы захотели доказать, что это то, что нужно. Даже если бы была возможность, мы бы не стали что-то менять. Нам всё нравилось. Зачем менять коня на переправе? Такую ошибку мы совершили в 2014-м, когда пришлось менять произвольную. Мы прекрасно откатали, я ни о чём не жалею, но думаю, что это могло повлиять на итоговое место в Сочи.

— Мы в Пхёнчхане наблюдали за Алёной Савченко, которая стала наконец олимпийской чемпионкой. Не хотите повторить её путь?
— Очень много факторов, которые не позволят нам это сделать. Мы пока не загадываем так далеко. Сейчас мы решили пропустить один сезон. А как дальше будет, только господу известно. Может, вернёмся, а может и нет.

— То есть определённых планов на постолимпийский период ещё нет?
— Да. Тесса и Скотт тоже говорили, что после Сочи уйдут, но они вернулись. Может, и мы вернёмся, кто знает.

Материалы по теме
«Сейчас всё так муторно». Боброва и Соловьёв прерывают карьеру
«Сейчас всё так муторно». Боброва и Соловьёв прерывают карьеру

— Сейчас у вас заканчивается тур по странам Востока. Хотите приехать сюда просто путешественниками?
— Хотим, но не на Восток. Мы с мужем очень любим путешествовать, можем сами составлять план за три месяца, любим всё рассчитывать. Мы не фанаты пляжного отдыха по путёвкам. А здесь мне не очень нравится еда. Я не люблю ни китайскую, ни корейскую, ни японскую кухню. Здесь очень непросто питаться. Но столовая в Олимпийской деревне предназначена для всех, там есть европейская кухня. Выбор блюд не такой большой, но с голоду не умерли, это главное. Но по нашей еде очень соскучилась.

— Местные условия вообще как-то влияли на процесс подготовки?
— Мы же катаемся по всему миру, где только не были. В Австралию разве что не заезжали. Мы привыкли к такому ритму. В Японию ездили много раз, в Китае раз семь были. Так что абсолютно не влияет.

— В Сочи-2014 была 15-летняя Юлия Липницкая. Сейчас в команде 15-летняя Алина Загитова. Чем они отличаются?
— Я тогда не очень близко общалась с Юлей. Я просто знала, что эта девочка — маленький монстрик, который всё сейчас выиграет. Где-то у неё не срослось. Всех аспектов я не знаю. С Алиной мы начали общаться только на предолимпийском сборе в Японии, просто по соревнованиям не совпадали: она только первый сезон во взрослом фигурном катании. Так что ничего не могу сказать. Просто желаю нашим девочкам самого чистого катания. Чтобы после проката они могли сказать себе: «Мы сделали всё, что могли». Это самое главное.

— Вместе с вами на церемонии закрытия пройдут люди, которые на Игры, по большому счёту, попали случайно. Весь мир сейчас смеётся над горнолыжницей из Венгрии, которая не стала выполнять трюки во время программы в хафпайпе. Она на Игры-то попала, потому что хитрила во время отборочных соревнований.
— Слушайте, я вот сейчас задалась вопросом. Может, я через четыре года так же квалифицируюсь в каком-нибудь виде спорта? На самом деле, в первый раз об это слышу. В фигурном катании очень сложный отбор на Игры. Если ты входишь в мировую двадцатку на одних соревнованиях, то всё равно не можешь попасть на Олимпиаду. Людям, которые просто постояли на льду, невозможно получить билет на Игры. Так что для меня ситуация тем более удивительна.

Материалы по теме
Судьи, вы слепы и глухи. Вы, а не Катя Боброва
Судьи, вы слепы и глухи. Вы, а не Катя Боброва

— В Канныне и Пхёнчхане удалось побывать?
— Нет, к сожалению. Я уже так устала после соревнований. Мы были единственными, кто откатал четыре программы. А, был ещё Коляда, но он уже улетел домой. Мы уезжали в Японию, потом соревновались, опять соревновались. Сейчас уже особо не хочется ничего смотреть. В Канныне, где мы жили, смотреть особо нечего. В Сеуле я уже была, главные достопримечательности видела. Ехать туда и тратить столько времени не хочется. Я лучше побуду со своей семьёй. Ну и Игры ещё не закончились. Впереди несколько дней, много интервью. Мы также попали в показательные выступления по фигурному катанию.

— Есть повод прийти?
— Да. Будет очень интересно. Думаю, зрителям очень понравится. Так что Олимпиада для нас ещё не совсем закончилась. Со спокойной душой можно будет выдохнуть, когда нога ступит на родную землю. Хотя говорят, что там планируется грандиозная встреча. Придётся не расслабляться.

Комментарии