Турнирная таблица чемпионата мира — 2014 по футболу
Расписание чемпионата мира — 2014 по футболу
Онлайн-трансляция 8-го дня ЧМ-2014 по футболу
ЧЕМПИОНАТ МИРА. ТРЕНИРОВКА СБОРНОЙ РОССИИ. ФОТОРЕПОРТАЖ
«Быстрей, быстрей!», «Давай-давай!» — помощник Фабио Капелло Кристиан Пануччи подстёгивает игроков сборной России на чистейшем русском языке. Сборная России, проведя сложный и неоднозначный матч с Кореей, вернулась в родной Иту, где снова тренируется в знакомой обстановке. Вчера у команды был выходной, сегодня – первое тренировочное занятие.
Занятие получается не слишком длинным – чуть более часа. В самом же его начале команда разбивается на две группы. Первая – из числа футболистов, которые играли в матче с Кореей с первых минут. Они сильно не нагружаются, совершают в основном разминочные упражнения. Вторая группа работает на порядок активней. Игроки устраивают перепасовки в движении, много перемещаются. Именно этой группой и руководит Пануччи. Более развернутые указания футболистам слышны из уст переводчика сборной Александра Низелика. Он передаёт указания тренеров, которые призывают футболистов быть более разговорчивыми на поле, не молчать. «Вызывайте партнёра голосом!» — громко говорит футболистам Низелик. Те стараются выполнять.
Накануне сборная поздравляла именинников – Фабио Капелло и Алана Дзагоева. Дни рождения у них с разницей в один день: у футболиста 17 июня, у тренера – 18-го. Подарки получились оригинальными. Именинникам преподнесли по арбузу с их изображениями.
— Какая, интересно, судьба у этих арбузов? – спросил я после матча у защитника сборной России Сергея Игнашевича.
— Алан свой арбуз сразу же забрал себе, — улыбнулся Сергей. – Фабио, насколько я знаю, тоже. Зато нам остался третий арбуз – с символикой РФС.
— Кто получился более похожим, как считаете?
— Мне кажется, что Фабио. Повар очень старался. Он же у нас итальянец.
Здесь стоит сделать оговорку. Как удалось выяснить, именные арбузы – дело рук вовсе не повара нашей команды, а одного умельца из Сан-Паулу, которого порекомендовали сборной. Но в любом случае подарки получились классными и подняли ребятами настроение.
Вопросов к Сергею Игнашевичу, который сегодня был одним из двух спикеров сборной, было много. И надо сказать, что отвечал он дельно, конкретно и интересно. Право же, очень жаль, что Сергей так редко общается с прессой.
Разумеется, мы не могли не поинтересоваться у старожила сборной его реакцией на ошибку своего партнёра по сборной и ЦСКА Игоря Акинфеева. Сергей выразил уверенность, что наш вратарь справится с этим испытанием.
— Я считаю, что Игорь Акинфеев — большой футболист, — заявил он. — И после игры с Кореей я ему сказал, что на случившееся ему как раз и надо отреагировать, как большому футболисту. В матче с Бельгией он должен показать свой настоящий уровень. Лично я не сомневаюсь, что эта ошибка ни на грамм не повлияет на его игру. По сегодняшнему дню и вчера от него можно было ожидать разной реакции на этот эпизод. Мне показалось, что он отреагировал правильно и
чувствует себя комфортно.
— После матча Акинфеев вышел к журналистам и извинился. Нас эта реакция, скажем прямо, тронула. А вас?
— Игорь — взрослый человек. Он посчитал правильным выйти к прессе. Думаю, на его месте любой футболист сборной поступил бы так же.
— Мир облетели кадры, на которых видно, как вы выжимаете футболку в матче с Кореей. Сколько литров пота было вами пролито?
— Не считал. Но я могу сказать, что по ходу матча я три-четыре раза выжимал футболку. Влажность в Куябе на самом деле очень высокая.
— Сборная России сделала в первом туре едва ли не больше всех технико-тактических действий. Что скажете об этом?
— Прекрасно, что мы пробежали больше всех, но, к сожалению, нам это не помогло.
— Почему сборная не смогла показать своего лучшего футбола в матче с Кореей?
— В первой игре мы очень нервничали. Согласен с нашим тренером, что только в последние 30 минут мы стали показывать тот футбол, который можем показывать и в который надо играть на чемпионате мира. У меня есть уверенность, что с Бельгией сыграем спокойней и лучше, чем с Кореей. Потому что хуже уже нельзя.
— Скажите, вы различали корейцев на поле? Для многих сторонних наблюдателей они все на одно лицо.
— Да, мы различали. Мы смотрели товарищеские игры, досконально изучали соперников. Представляли, кто есть кто и кто на что способен.
— Статистика показала, что мы сильно уступили корейцам по числу выигранных верховых единоборств. Почему так произошло?
— Мне тяжело ответить. К тому же в игре я этого не почувствовал.
— Вы самый опытный игрок сборной. На вас тоже сказалась аура турнира? Или вы не волновались?
— Мы все нервничали перед игрой. Нет, даже правильней сказать — волновались. Обычно со стартовым свистком это волнение уходит. Потому что на поле оно мешает. Тут многое зависит от уровня мастерства игроков и опыта. Эти факторы позволяют лучше чувствовать себя на турнире такого уровня.
— По ходу игры Капелло несколько раз выходил к бровке и делал вам замечания. Показалось, что он призывал футболистов играть компактней. Это так?
— Да, вы правы. Он был недоволен тем, что у нас появились разрывы. Когда корейцы контролировали мяч, защитная линия располагалась очень далеко от нападающих. Мы не создавали необходимой плотности в зонах во время прессинга. Тренер попросил нас играть компактней.
— Бельгию называют фаворитом нашей группы. Какие мысли перед встречей с этим соперником?
— Мы встречались с этими ребятами на разном уровне, в том числе в еврокубках, и знаем их сильные и слабые стороны. Я считаю, нам есть что им противопоставить. Тем более что нам тоже нужны очки. Мы обладаем потенциалом и способны играть с ними не только вторым номером, но и первым. В зависимости от ситуации на поле мы можем как контролировать мяч, так и играть на контратаках. У нас хорошая команда.