Показать ещё Все новости
Сикора: Оберхоф приносит мне счастье
Андрей Скачковский
Сикора: Оберхоф приносит мне счастье
Комментарии
36-летний Томаш Сикора в туманном Оберхофе вышел из тени и выиграл бронзу в масс-старте. Поляк поднялся на подиум на этапах Кубка мира в 22-й раз и продолжает набирать форму к Ванкуверу.

Томаш Сикора, признанный тренерами всех сборных лучшим биатлонистом прошедшего года, в туманном Оберхофе наконец вышел из тени. Первый раз в этом сезоне и в 22-й раз за карьеру поляк поднялся на пьедестал почёта на этапах Кубка мира, заняв в масс-старте третье место. Вице-чемпион туринской Олимпиады считает, что праздничный перерыв пошёл ему на пользу и помог вернуть душевное равновесие. Тренер сборной Польши Роман Бондарук решил не задействовать его в эстафете, поэтому Сикора, представляющий клуб AZS AWF из города Катовице, в Оберхофе сосредоточился на личных выступлениях в спринте и масс-старте.

Биатлонист был настолько доволен своим выступлением в Оберхофе, что после церемонии награждения двинулся в сторону группы польских болельщиков, состоявшей из 50 человек и организованных фирмой Viessmann, и вручил одной из фанаток роскошный букет цветов.

Сикора был настолько доволен своим выступлением в Оберхофе, что после церемонии награждения двинулся в сторону группы польских болельщиков, состоявшей из 50 человек и организованных фирмой Viessmann, и вручил одной из фанаток роскошный букет цветов.

— Как вы встретили Новый год?
— Уже третий раз празднование Нового года совпало по времени с подготовительным сбором, который сборная Польши проводит в итальянской деревушке Антерсельва. Поэтому Новый год встретили на склонах южного Тироля. Рождественский период оказался для меня очень полезным. За несколько дней дома удалось восстановить душевную гармонию и затем отправиться на сборы в Италию.

— Вы уже не первый раз удачно выступаете в Оберхофе. Почему именно здесь?
— Оберхоф – счастливое для меня место. Я рассчитывал на то, что именно здесь мне удастся добиться перелома в этом сезоне. И это случилось. Чувствую себя необыкновенно счастливым, поскольку новый год начался для меня просто великолепно. Меня радует также, что перед Олимпийскими играми в Ванкувере моя форма улучшается день ото дня.

— Вы считаете, что в Оберхофе вам сопутствует удача?
— Люблю Оберхоф по двум причинам. Два года назад выиграл здесь спринтерскую гонку, а год назад был третьим. Ровно год назад после этой бронзы в гонке на 10 км стал первым поляком, возглавившем общий зачёт Кубка мира. Должен признаться, что я просто влюблён в эту трассу и болельщиков в Оберхофе. Во время стрельбы я затратил немного больше времени, чем обычно, но это потому что было очень непросто поразить мишень при таких порывах ветра. Но можно сказать, что счастье было на моей стороне.

— Как прошли сборы в Антерсельве? У вас не было поводов сетовать на погоду на этот раз?
— Для меня эти сборы оказались непродолжительными. Смог туда добраться только вечером 30 декабря. Поэтому тренировочных дней у меня осталось всего шесть. Но самым важным моментом оказалось то, что там я смог побегать на снегу. В это самое время в Польше были с этим большие проблемы. Поэтому во время пребывания в Италии я старался бегать как можно больше, чтобы отработать задолженности, которые накопились за время рождественских праздников. Условия для тренировок были очень хорошими. Единственное, что немного затрудняло занятия, низкая температура. Под конец нашего сбора температура упала до минус 18 градусов. Но в целом результатами тренировок в Антерсельве я остался очень доволен.

— Каким элементам вы посвятили больше всего внимания во время тренировок на склонах Южного Тироля?
— Больше всего времени и внимания я уделил бегу. Первые два дня вообще не стрелял. А в последующие дни наши занятия стали более комплексными. Бег на лыжах мы чередовали утром со стрельбой.

В Италии я старался бегать как можно больше, чтобы отработать задолженности, которые накопились за время рождественских праздников.

А во второй половине дня занимались только бегом.

— Как на сегодня вы оцените форму Томаша Сикоры? Насколько увереннее вы себя чувствуете на лыжной трассе и на стрельбище, чем это было во время стартов предыдущего этапа Кубка мира в Поклюке?
— Мне трудно пока точно оценить, в какой именно я нахожусь форме. Это можно определить только в процессе серьёзных соревнований. Если бы у меня была возможность посоревноваться, то смог бы вам рассказать что-то большее. В Антерсельве я чувствовал себя очень хорошо, а на тренировке в Оберхофе, которая проходила в четверг, было уже не так просто. Переезд из Южного Тироля в Германию, который занял несколько часов, не мог пройти бесследно.

— В Поклюке вы хуже всего выступили в спринтерской гонке, заняв только 43-е место. Чтобы квалифицироваться в гонку с масс-старта, нужно было зарабатывать какие-то очки в очередной гонке на 10 км. Вы готовились к этому субботнему старту как-то специально?
— Никаких особенных изменений в свою подготовку и тренировку я не вводил. К стартам в Оберхофе я готовился в своём обычном режиме, как всегда. Низкое место на финише спринтерской гонки в Поклюке было обусловлено слабой стрельбой из положения стоя. Там я оказался в сложных погодных условиях. Мне всегда было трудно стрелять при сильном боковом ветре. И как раз, когда я начал стрелять на стадионе, разгулялся сильный порывистый ветер. На следующий день в гонке преследования стоя отстрелял уже на ноль. И уже тогда мне стало понятно, что я могу занимать гораздо лучшие места, чем это получилось в спринте.

— Индивидульная гонка и гонка преследования в Поклюке, как и масс-старт в Оберхофе, показали, что вы в состоянии бороться за самые высокие места. Выступления в Словении и Германии убедили вас, что неважная форма в начале сезона осталась в прошлом?
— Моя форма постепенно идёт в гору, но до старта в Оберхофе это были ещё не те результаты, которые могут принести удовлетворение. У меня есть надежда, что будущие старты пройдут успешнее. Оптимальную форму надеюсь обрести в феврале, во время игр в Ванкувере. Тем не менее и сейчас хотелось бы показать приличные результаты, которые наверняка помогут психологически перестроиться.

Наверняка откажусь от старта в Рупольдинге и на 100 процентов появлюсь в Антерсельве. Там у нас запланирован сбор на высокогорье, после чего будем стартовать на последнем перед Играми этапе Кубка мира. Там обычно бежится очень хорошо.

— После Оберхофа кубковое соперничество перенесётся в Рупольдинг, а затем в Антерсельву. Вы уже решили, что придётся отказаться от каких-то стартов в Кубке мира из-за подготовки к Олимпийским играм?
— Наверняка откажусь от старта в Рупольдинге и на 100 процентов появлюсь в Антерсельве. Там у нас запланирован сбор на высокогорье, после чего будем стартовать на последнем перед Играми этапе Кубка мира. Там обычно бежится очень хорошо, апоэтому я надеюсь, что во время этих соревнований моя форма стабилизируется на достаточно высоком уровне.

— В Оберхофе вам удалось посмотреть мужскую эстафету?
— Не целиком, но большую часть видел.

— Как, по вашему мнению, выглядят главные кандидаты на олимпийские медали? Кто-то вас удивил в позитивном или негативном плане?
— Лучшие биатлонисты ничего не утратили из своей великолепной беговой формы, которую продемонстрировали уже в декабре. Традиционно очень хорошо выступают норвежцы, австрийцы, французы и немцы. Ничто меня особенно не удивило. Ну, разве что латыши, которые на первых двух этапах выступили великолепно.

В свою очередь пресс-секретарь польского союза биатлона Дариуш Гжыб заявил в Оберхофе: «Чувствую себя очень счастливым, потому что этот год начался для польского биатлона весьма неплохо. Томек сумел в конце концов прервать серию неудачных выступлений, и теперь результаты должны идти только по нарастающей. Понятно, что главной целью в этом сезоне являются Олимпийские игры в Ванкувере, об этом говорилось много раз. Томек своим третьим местом в Оберхофе показал, что мы всё ещё можем рассчитывать на его удачное выступление в Канаде. Я верю, что он нас не подведёт».

По материалам польской прессы.

Комментарии