Полузащитник ЦСКА Зоран Тошич признался в том, что после перехода в «армейский» клуб почти сразу начал говорить на русском языке.
«Я почти сразу начал говорить. Смотрите: «хлеб» по-сербски точно так же будет – «хлеб». «Вода» – тоже «вода», только ударение на другую букву. «Молоко» – «млеко». Все очень похоже! Но сербские слова пока ещё, к счастью, не забываю.
Например, наш прошлый тренер в сборной Михайлович долго играл в Италии. На установках, бывает, что-то говорит-говорит и вдруг останавливается. Обращается к Коларову: «Как по-сербски это слово будет?» На итальянском ему скажет, Коларов всем переводит», – приводит слова серба еженедельник «Футбол».
Напомним, что Тошич перешёл в ЦСКА в июне 2010 года. В прошлом сезоне хавбек сыграл за красно-синих 27 матчей, забив 11 мячей.